“A nivel de”. ¿Cuál es la forma correcta para utilizarla y cuál la forma en que no debe de usarse?

 

TEMA: a nivel de

Locución prepositiva. Mi pregunta estuvo encaminada sobre el uso culto de esta locución. La respuesta de la RAE la transcribo a continuación.

En el contenido de la definición, con letras azules, destaco las partes más claras de la misma

⇔  ⇔

para mí

En relación con su consulta,

nos complace remitirle la siguiente información:

foto de aog.es

Se da respuesta a su pregunta en el Diccionario panhispánico de dudas,

de acceso público a través de nuestra web:

nivel. a(l) nivel de. 

El significado básico del sustantivo nivel es altura

y, en sentido figurado, categoría o rango

Se usa con frecuencia en la locución a(l) nivel de,

que significa, propiamente, ‘a la altura de’.

Cuando se refiere a altura física

es más normal el uso con artículo (al nivel de) que sin él (a nivel de),

aunque se dan ambos: 

«Se encontraban de nuevo al nivel de la calle»

(PzReverte Maestro [Esp. 1988]);

«El rostro sin sangre del jinete colgaba a nivel de los estribos»

(Quintero Danza [Ven. 1991]); 

en sentido figurado, en cambio,

es más normal el uso sin artículo

«Las voces que habían comenzado a nivel de cabo furriel fueron empinándose en el escalafón»

(Arrabal Torre [Esp. 1982]). 

Hoy se ha extendido enormemente el uso figurado de a nivel de + sustantivo,

así como el de a nivel + adjetivo.

Ambas construcciones son admisibles

siempre que en ellas la palabra nivel conserve de algún modo la noción de

altura’ o de ‘categoría u orden jerárquico’: 

«Han decidido establecer relaciones diplomáticas a nivel de embajada»

(HdzPadilla Política [Méx. 1988]);

«No existía un programa de rehabilitación a nivel nacional»

(Cibeira Bioética [Arg. 1997]). 

Por el contrario,

la lengua cuidada rechaza su empleo cuando

no está presente ninguna de estas nociones

y se emplea, indebidamente, con los sentidos de

con respecto a’,

en el ámbito de, entre o, simplemente, en’: 

Ä«A nivel de mucosas digestivas también hay gran irritación»

(Arranbide/Talamoni Plaguicidas [Arg. 1992]).

Nota: El símbolo Ä precede a las formas o usos incorrectos o desaconsejables según la norma culta del español actual. 

Reciba un cordial saludo.

__________

Consulta RAE: A NIVEL DE

 Departamento de «Español al día»

Real Academia Española

 Nombre y apellidos: Eduardo Betancur Lora

Nivel de estudios: Medios

Profesión: Corrector

Correo electrónico: [email protected]

Repetir correo electrónico: [email protected]

País de origen: Colombia

Consulta:

Saludos

Algunas personas que siguen mi blog me plantean la siguiente inquietud: el

uso de “a nivel de”.

 ¿Cuál es la forma correcta para utilizarla y cuál la forma en que no debe

de usarse?

 Muchas gracias

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

 

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.