clictivismo, mejor que clicktivism

TEMA: clictivismo

Neologismo – Anglicismo. Una de las cosas que hay que destacar de Fundéu

es su preocupación por recomendar palabras nuevas en nuestro idioma.

En este caso se basa en dos palabras del español, clic y activismo

Transcribo sus conceptos y las definiciones de esta palabra

Anexo, como complemento y aporte, definiciones del Diccionario panhispánico de dudas

y el de la Academia de la lengua española, van con letras azules y subrayas en negritas

La foto de la portada es de proteccionline.com

 

 

EN POCAS PALABRAS

Clictivismo, sin k es una palabra en español  que viene del anglicismo clicktivism

y que está formada por las palabras clic y activismo

 

 

 

La forma española clictivismo,

mejor que clicktivismo, 

es una alternativa preferible

al anglicismo clicktivism,

frecuente en el lenguaje del activismo social.

…el clictivismo no siempre es activismo de salón;

puede serlo si se usa como una forma única

y aislada de apoyo

a ciertas causas,

pero no si es parte de una estrategia más amplia

o es una fase de esta.

 

 

 

 

 

 

foto de rae.es

clic. 1. 

… También se usa, en informática,

con el sentido de ‘pulsación que se hace

en alguno de los botones del ratón

de una computadora u ordenador’.

Su plural es clics ...

No debe usarse en español la grafía inglesa click.

 

 

 

 

foto de rae.es

2. Para designar la acción consistente en pulsar

alguno de los botones del ratón,

se emplea normalmente la locución hacer clic:

«Una vez que se visualiza el icono de la aplicación,

basta con hacer clic sobre él» (VV. AA. Informática[Esp. 1998]). 

Su uso está más extendido y es más recomendable

que el de las formaciones recientes clicar y cliquear.

 

 

 

 

 

 

 

foto de rae.es

clic

2. m. Pulsación que se hace mediante un ratón 

u otro dispositivo apropiado de una computadora 

para dar una instrucción. Hacer clic en un menú.

activismo
De activo e -ismo; cf. al. Aktivismus.

1. m. Tendencia a comportarse de un modo 

extremadamente dinámico.

 

 

 

 

 

La forma española clictivismo, mejor que clicktivismo, es una alternativa preferible al anglicismo clicktivism, frecuente en el lenguaje del activismo social.

En los medios se pueden leer frases como «Cada vez que se habla del activismo en línea surge la crítica al clicktivism», «Varias plataformas permiten ejercer el clicktivism a favor de causas políticas y sociales» o «Del clicktivismo a la democracia directa: en qué punto está la participación digital».

El término inglés clicktivism se emplea para aludir a un tipo de activismo o a una fase de este que tiene como principal herramienta la acumulación de apoyos (mediante clics) en páginas webs y redes sociales.

La adaptación clictivismo, formada por las palabras españolas clic y activismoes una alternativa válida y preferible a la grafía con ck (clicktivismo), de modo que en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir «Cada vez que se habla del activismo en línea surge la crítica al clictivismo», «Varias plataformas permiten ejercer el clictivismo a favor de causas políticas y sociales» y «Del clictivismo a la democracia directa: en qué punto está la participación digital».

En este mismo ámbito, y en general con un carácter peyorativo, se emplea asimismo el término inglés slacktivism, que puede traducirse al español como activismo de salón. Aunque en ocasiones se usan las dos expresiones como si fueran sinónimas, el clictivismo no siempre es activismo de salón; puede serlo si se usa como una forma única y aislada de apoyo a ciertas causas, pero no si es parte de una estrategia más amplia o es una fase de esta.

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.