Coraje, sustantivo masculino, con c, j y sin tilde; sus registros

Sustantivo masculino (común, abstracto, individual); sus registros gramaticales y ortográficos

EN POCAS PALABRAS

Como su nombre lo dice, es sintetizar los registros de las palabras que hay en los diccionarios de la RAE, con sus definiciones, conceptos y significados que tienen que ver con su uso en nuestro idioma. Lo hago con el ánimo de aportar, desde el punto de vista de la corrección, en este caso, con búsquedas y barridos, de esos registros y enlaces que hay de ellos.

Estará sujeto a cambios que vengan de actualizaciones y de mejoras tecnológicas y de diseño con el propósito de tener la información más completa de nuestras palabras.

Esta entrada trae pocos elementos de diseño: un formato tipo tabloide, con imágenes para las definiciones y los colores azul, naranja, rojo para las mismas, y verde, en el segmento de registro ortográfico, de las reglas de los signos ortográficos, por partes, que vienen enumeradas numéricamente desde donde dice Anuncio; con subrayados en negrita para destacar las aplicaciones que correspondan a las palabras; y las rayas ámbar y flechas para las separaciones.

DEFINICIÓN DE LA PALABRA

1. m. Impetuosa decisión y esfuerzo del ánimo, valor.

¿Qué es el coraje? Foto de palabrasbibilicas.net

2. m. Irritación, ira.

Retrato del hombre molesto que expresa, coraje, ira. Foto de elements.envato.com


ETIMOLOGÍA, PRONUNCIACIÓN Y APARICIÓN EN LOS REGISTROS

Viene del francés antiguo corages.

Pronunciación AFI: /ko.ˈɾa.xe/.

Primera aparición en un diccionario: 1505, Vocabulista arávigo en letra castellana (Pedro de Alcalá).  

Primera aparición en la RAE: 1832, Diccionario de la lengua española.  



DATOS DE NORMAS Y CONCEPTOS PARA TENER EN CUENTA CON ESTA PALABRA

Es una palabra llana de tres sílabas co-ra-je.

El acento prosódico, sin tilde, lo lleva en la sílaba ra.

La palabra coraje no tiene diptongo ni triptongo ni hiato.

Coraje no tiene pronombre enclítico.

Su plural es corajes.

¿Por qué termina en s su plural?

Porque los nombres terminados en vocal átona y en -á, -é, -ó tónicas hacen el plural en -s: Casas, calles, yanquis, libros, (corajes).

¿Por qué se escribe con cj sin tilde?

¿Por qué va con c?

Porque: a) Se emplea la letra c ante las vocales /a/, /o/, /u/: casa, pescar, contra, poco, cupo, oculto, (coraje); ante consonante: aclamar, anécdota, cráter, pacto, técnico; y a final de palabra, en ciertas voces onomatopéyicas o tomadas de otras lenguas: clic, crac, tictac, cómic, frac, chic.

¿Por qué lleva j?

Porque a) La letra j puede representar el fonema /j/ en cualquier posición (inicial, medial o final) y ante cualquiera de las vocales; y según criterios posicionales o secuenciales:

El fonema /j/ ante /e/, /i/ se representa con la letra j en los casos siguientes:

En las palabras que terminan en -aje y -eje: abordaje, brebaje, coraje, dopaje, (coraje).

¿Por qué no lleva tilde?

Porque las palabras graves o llanas no llevan tilde cuando terminan en -n o -s no precedidas de otra consonante, o en alguno de los grafemas vocálicos a, e, i, o, u: margen, crisis, lata, parque

CLASE DE SUSTANTIVO

Es común porque está entre los sustantivos o nombres que posee significado y designa una cualquiera de las personas, animales o cosas de una misma clase, como bombero, pez, idea, (coraje).

Es abstracto porque está entre los sustantivos o nombres que no designa una realidad material, como actitud, belleza, movimiento. (coraje).

Es individual porque está entre los sustantivos o nombres que denotan personas, animales o cosas que concebimos como entidades únicas (profesor, oveja, barco, (coraje).



DIFERENCIAS Y DUDAS PARA TENER EN CUENTA CON ESTA PALABRA

Que debe escribirse con c, j y sin tilde, según normas ortográficas, expuestas en datos para tener en cuenta.

Que una diferencia de coraje y valor puede ser esta: En determinado sentido, valor puede tener relación con la valentía con que se afronta algo, y el coraje también, aunque en este caso se refiere más bien a la fuerza o la pasión para llevar algo a cabo, un ejemplo: El soldado tuvo valor ante el enemigo.
El papá defendió la inocencia de su hijo con coraje.

Que esta palabra tiene un origen francés del cual se derivan muchas palabras; y que hay que prestar atención a la terminación de su sufijo -age que al adaptarse al español se reemplaza por el sufijo -aje, con jota. En los segmentos de la gramática y la ortografía traigo conceptos y una advertencia que hablan de este caso.



PRESENTACIÓN Y RESUMEN DE LOS REGISTROS

DICCIONARIO DE AMERICANISMOS

Transcribo de este diccionario, en su segmento, la definición de esta palabra y el agregado de lo que significa.

REGISTRO GRAMATICAL

Transcribo de la gramática, en su segmento, el concepto que habla sobre el sufijo (a)je, que aplica perfectamente para esta palabra, coraje, para despejar muchas dudas. Las partes que aplican van en negritas.

REGISTRO ORTOGRÁFICO

Transcribo de la ortografía, en su segmento, la advertencia que habla sobre los préstamos del francés que terminan en -age y que al adaptarse al español su terminación es -aje, con jota. Las partes que aplican para este sustantivo van en negritas.

SIGNOS ORTOGRÁFICOS (101)

A lo largo de la historia ocupó diferentes lugares en la caja del renglón en función de sus diversos valores, pero en el español actual se escribe en la parte baja y pegado a la palabra o cifra que lo precede.

Continuará …



DATOS Y DETALLES VARIOS DE ESTA PALABRA

El concepto se emplea para denominar al valor, la bravura o la valentía.

Coraje es la capacidad de enfrentarse a una situación que presente un peligro inminente, real o supuesto.

Se considera el coraje como un valor, ya que, permite a ultrapasar situaciones de peligro para continuar en frente.

El coraje tiene un principio y un fin.
Puede variar su intensidad y duración, pero está relacionado a personas, situaciones y pensamientos específicos.

Con el paso del tiempo, el coraje se desvanece o solo lo sentimos cuando vemos o pensamos en la persona que lo provocó.

El coraje está asociado directamente al heroísmo y al valor, así, quien actúa con coraje conseguirá vencer sus miedos y actuará con firmeza, ya sea en una gesta grande que implica a muchas personas, como en una pequeña acción cotidiana.

TEXTOS DE TRANSCRIPCIONES UTILIZADOS EN ESTA ENTRADA
Foto de la rae

coraje

Del fr. ant. corages.

1. m. Impetuosa decisión y esfuerzo del ánimo, valor.

2. m. Irritación, ira.



Foto de la rae

¡coraje!

I.1.Pa:O. ¡meto!

AGREGADO

Interjección que significa duda, admiración, asombro. Denota fortaleza para adornar un frase.

Se utiliza en la occidental provincia de Chiriquí en Panamá .¡Meto! yo puedo con esta carga. ¡Meto! a mi nadie me asusta. Chiriquí campeón, ¡meto!



Foto de la rae

El sufijo -(a)je
Este sufijo aparece en un nutrido grupo de voces de origen galorrománico que penetran en el castellano desde los inicios de la Edad Media. Después se independizó y siguió formando derivados, de modo que un considerable número de vocablos de creación relativamente reciente lo presentan hoy. Están entre ellos camuflaje, fichaje, patrullaje o reportaje, mientras que otros, como almacenaje, doblaje, drenaje o rodaje son préstamos más antiguos. Es polémica la segmentación de los sustantivos que contienen este sufijo, puesto que solo se forman a partir de verbos de la primera conjugación. Unos autores los segmentan en la forma abord-a-je (y en tal caso -a- es vocal temática), y otros en la forma abord-aje. El que la terminación latina sea -atĭcus (fr. –age) parece favorecer la segunda opción.



Foto de la rae

Advertencia. Todos los préstamos del francés que en esa lengua presentan la terminación -age (pron. [áʒ]) se han adaptado al español con la grafía -aje (pron. [áje]): aterrizaje (del fr. atterrissage), brebaje (del fr. breuvage), camuflaje (del fr. camouflage), chantaje (del fr. chantage), espionaje (del fr. espionnage), masaje (del fr. massage), potaje (del fr. potage), tatuaje (del fr. tatouage), coraje (del fr. corages). etc. De acuerdo con esta pauta, los extranjerismos con esa terminación que se adapten al español deben escribirse con j.
La coincidencia de las letras j y g en la representación del fonema /j/ ante las vocales e, i es fuente de numerosas vacilaciones y dudas ortográficas, que solo pueden resolverse, en última instancia, con la consulta al diccionario.

CRÉDITOS

Real Academia de la lengua 2020 página del internet (en línea).

Recuperado de www.rae.es

Diccionario de la lengua española

Diccionario de americanismos

Nueva gramática básica de la lengua española

Ortografía de la lengua española

La imagen de la portada es de guiainfantil.com

Las imágenes interiores son de

palabrasbibilicas.net

elements.envato.com