grafiti, mejor que graffiti

12/06/2018

 

foto de laverdad.es


TEMA:  

La escritura correcta del italianismo graffiti es

grafiti, con una sola efe, la adaptación válida

⇔   ⇔

(Las palabras que van en azul en este texto son enlaces de definiciones de la RAE

Las que van en marrón son del autor de este sitio, las que te pueden ser útiles).

⇔   


   Grafiti, con una sola efe,

es la adaptación al español de la voz italiana graffiti 

con la que se alude a una

‘inscripción o dibujo hechos sobre una pared’.

 


⇒   El término graffiti, que tiene número plural en italiano,

se ha adaptado con la forma grafiti, 

que en español tiene número singular y cuyo plural es grafitis


⇒   El Diccionario de la lengua española,

que recoge, con el mismo significado,

la forma grafito (plural grafitos),

también válida, pero poco usada


⇒   Si se desea utilizar la forma italiana graffiti

lo adecuado es escribirla en cursiva

o entre comillas

grafiti

Del it.graffiti,pl. de graffito.

1. m. Firma, texto 

o composición pictórica realizados 

generalmente sin autorización en lugares públicos, 

sobre una pared u otra superficie resistente.

 

 

 

En los medios de comunicación se pueden encontrar casos como «En San Gabriel se pintó un enorme graffiti de 925 m²», «Aumentan los graffitis en sectores históricos de Valparaíso» o «El Ayuntamiento aumenta las sanciones por pintar graffitis».

El término graffiti, que tiene número plural en italiano, se ha adaptado con la forma grafiti, que en español tiene número singular y cuyo plural es grafitis. Esta divergencia de número se refleja también en otras adaptaciones como espagueti ravioli, que, aunque proceden de plurales italianos, en español tienen valor singular.

Así figura en la vigesimotercera edición del Diccionario de la lengua española, que recoge, con el mismo significado, la forma grafito (plural grafitos), también válida, aunque tiene menos uso.

Por ello, en las frases anteriores, habría sido mejor escribir «En San Gabriel se pintó un enorme grafiti de 925 m²», «Aumentan los grafitis en sectores históricos de Valparaíso» y «El Ayuntamiento aumenta las sanciones por pintar grafitos».

Conviene recordar que, si se desea utilizar la forma italiana graffiti, lo adecuado es escribirla en cursiva o entre comillas si no se dispone de este tipo de letra y que en ese idioma tiene una sola t (no graffitti ni grafitti).

Ver también arte urbano, mejor que street art.

#puestaapunto. Esta recomendación sustituye a una anterior que ha sido revisada para dar entrada a la adaptación grafiti.

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

 

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.