Humear, verbo intransitivo; sus definiciones y apartes gramaticales y ortográficos

 

TEMA: humear

Verbo intransitivo – aportes gramaticales y ortográficos

Transcribo las definiciones del

Diccionario panhispánico de dudas,

el Diccionario de la lengua española y

el Diccionario de americanismos

Anexo, como complemento y aporte,

apartes de la Nueva gramática y

la Ortografía 2010,

van con letras azules y subrayas en negritas

Las definiciones van con flechitas

La imagen de la portada es de

 

 

 

 

 

 

EN POCAS PALABRAS

 

 

 

Es Echar de sí humo

Dicho de una cosa

Persistir los sentimientos surgidos 

de un alboroto, riña

o enemistad que hubo en otro tiempo

Engreírseentonarsepresumir

Es un verbo intransitivo

Se escribe sin h inicial

Su origen viene del

sustantivo humo y el sufijo -ear

En el segmento del

Diccionario de americanismos

encontrarás la definición de este verbo

y lo que significa en esos países

NOTA: puedes encontrar otras definiciones

en otros diccionarios, muy respetables,

pero este sitio se regirá, por experiencia en

la corrección, por los documentos que vengan

de la DRAE, que son los más fiables

En el sentido gramatical,

nos da razones

de que algunos gramáticos

asimilan estos verbos

de este grupo

como verbos de emisión

Y de la diferencia de significado

que hay entre humear y ahumar

 

 

 

 

 

⇒  humear

 

 

→1. intr.  Echar de sí humo

El cigarrillo humea. U. t. c. prnl.

 

2. intr. Dicho de una cosa: 

Arrojar vaho o vapor. La cafetera humea.

 

3. intr. Persistir los sentimientos surgidos 

de un alboroto, riña o enemistad

que hubo en otro tiempo.

 

4. intr. Engreírseentonarsepresumir.

5. tr. Ec., Méx., Par. y Ven. fumigar.

 

 

 

 

 

 

⇒   humear. 

 

→I.1.tr. MxPy. Fumigar,

combatir plagas de insectos

y otros seres vivos con humo,

gas o polvo en suspensión. 

 

→II.1.Bo. plumear, manifestar enojo.

pop + cult → espon ^ fest. 

 

→III.1.intr. Bo. Realizar alguien una tarea

de manera muy concentrada.

pop + cult → espon ^ fest.

 

 

 

 

 

 

⇒  § 8.3a.  El verbo

humear se deriva

de humo mediante

el esquema N-ear

 

 

 

 

 

 

 

⇒   § 8.3u. Algunos gramáticos

los asimilan

a los llamados

VERBOS DE EMISIÓN

(sangrar, manar, etc.: babear

(existen también babar y babosear),

burbujear, centellear,

chispear, gotear, humear...

 

 

 

 

 

⇒   § 8.5d. … Se percibe diferencia notable

de significado entre

humear (‘echar humo‘)

y ahumar (‘curar al humo‘).

Como se ve, las variantes en -ear

de estos pares

son generalmente intransitivas

y las variantes en -ar

son transitivas,

aunque existen excepciones

 

 

 

 

 

 

Primera aparición en un diccionario: 

1495, Vocabulario español-latino (Antonio de Nebrija)

Primera aparición en la RAE: 

1734, Diccionario de autoridades