Kurdo -da, curdo -a, adjetivo – sustantivo con k o c, ambas son válidas; sus registros

Adjetivo, (calificativo, relacional, gentilicio) – sustantivo (común, concreto, contable) – registros gramaticales y ortográficos

EN POCAS PALABRAS

Como su nombre lo dice, es sintetizar los registros de las palabras que hay en los diccionarios de la RAE, con sus definiciones, conceptos y significados que tienen que ver con su uso en nuestro idioma. Lo hago con el ánimo de aportar, desde el punto de vista de la corrección, en este caso, con búsquedas y barridos, de esos registros y enlaces que hay de ellos.

Estará sujeto a cambios que vengan de actualizaciones y de mejoras tecnológicas y de diseño con el propósito de tener la información más completa de nuestras palabras.

Esta entrada trae pocos elementos de diseño: un formato tipo tabloide, con imágenes para las definiciones y los colores azul, naranja, rojo para las mismas, y verde, en el segmento de registro ortográfico, de las reglas de los signos ortográficos, por partes, que vienen enumeradas numéricamente desde donde dice Anuncio; con subrayados en negrita para destacar las aplicaciones que correspondan a las palabras; y las rayas ámbar y flechas para las separaciones.

DEFINICIÓN DE LA PALABRA

1. adj. Natural del Kurdistán, pueblo o nación repartido entre los estados de Turquía, Irán, Irak, Siria, Armenia y Azerbaiyán. U. t. c. s.

Los kurdos en traje kurdo tradicional. Foto de alamy.es

2. adj. Perteneciente o relativo al Kurdistán o a los kurdos.

Perteneciente o relativo a Kurdistán. Foto de foto de viajandoconfrancisco.

3. adj. Perteneciente o relativo al kurdo (‖ lengua). Léxico kurdo.

Escuela primaria de lengua kurda. Foto de anfespanol.com

4. m. Lengua irania occidental que hablan los kurdos.

Lengua kurda. Foto de proel.org


ETIMOLOGÍA, PRONUNCIACIÓN Y APARICIÓN EN LOS REGISTROS

Viene de del francés. kurde y este del árabe. kurdī.

Pronunciación AFI: /kuɾ.d̪o/.  

Primera aparición en un diccionario: 1853, Diccionario Nacional (Ramón Joaquín Domínguez).

Primera aparición en la RAE: 1869, Diccionario de la lengua española.  



DATOS DE NORMAS Y CONCEPTOS PARA TENER EN CUENTA CON ESTA PALABRA

Palabra llana de dos sílabas kur-do (a).

Tiene su acento prosódico,sin tilde, en la sílaba: kur.

La palabra kurdo no tiene diptongo ni triptongo ni hiato.

La palabra curdo no tiene diptongo ni triptongo ni hiato.

Ambas no tienen pronombres enclíticos.

Su plural es kurdos o curdos.

¿Por qué terminan en s sus plurales?

Porque los nombres terminados en vocal átona y en -á, -é, -ó tónicas hacen el plural en -s: casas, calles, yanquis, libros, cafés, platós, (kurdos, curdos).

¿Por qué se escribe con k y c?

¿Por qué con k?

Porque la letra k en representación del fonema /k/ se emplea hoy en español, en cualquier posición, en la escritura de numerosos préstamos de muy diverso origen que contienen esta letra en su grafía originaria, o en su transcripción al alfabeto latino cuando se trata de voces tomadas de lenguas que emplean otros alfabetos u otros sistemas de escritura.

¿Por qué también con c?

Porque la existencia de diversas posibilidades gráficas para representar el fonema /k/ ha dado lugar a numerosos casos de variantes gráficas en la escritura de muchas palabras no pertenecientes al léxico patrimonial. Estas variantes se han generado por la convivencia en el uso de grafías etimológicas con k o q, junto a grafías modificadas para adaptarse al patrón característico del sistema gráfico del español, que para representar este fonema emplea la letra c (ante consonante y ante las vocales a, o, u).

¿Por qué no llevan tilde?

Porque ambas en su escritura son palabras llanas o graves que no llevan tilde cuando terminan en -n o -s no precedidas de otra consonante, o en alguno de los grafemas vocálicos a, e, i, o, u: margen, crisis, lata, parque, bici, (kurdo).

CLASE DE ADJETIVO

Es calificativo porque está entre los adjetivos que expresan cualidades, propiedades, estados o características de las entidades a las que modifican como materno, policial o químico, (kurdo).

Es relacional porque está entre los adjetivos que indican relación o pertenencia, origen, etc.: materno, policial, químico, aristócrata, americano, (kurdo)

Es gentilicio porque está entre los adjetivos que expresan nacionalidad u origen, como americano o cordobés, (kurdo).

CLASE DE SUSTANTIVO

Es común como sustantivo porque posee significado y designa una cualquiera de las personas, animales o cosas de una misma clase, como bombero, pez, (kurdo, curdo).

Es concreto porque como sustantivo designa seres u objetos que tienen existencia real, física o material, como médico, caballo, (kurdo, curdo).

Es contable porque que designa entidades que se pueden contar, como bebé, pájaro, día, (kurdo, curdo).



DIFERENCIAS Y DUDAS PARA TENER EN CUENTA CON ESTA PALABRA

Que se puede escribir con k, c y sin tilde, según normas ortográficas, expuestas en datos para tener en cuenta.

Que para una mejor información sobre el uso de la k y c en esta palabra, recomiendo leer las partes que hay en el segmento de la ortografía para despejar dudas.

Que hay que recordar que el pueblo kurdo es una minoría étinica que no se encuentra establecida en alguna forma de Estado nación.  



PRESENTACIÓN Y RESUMEN DE LOS REGISTROS

DICCIONARIO PANHISPÁNICO DE DUDAS

Transcribo de este diccionario su definición de Kurdistán y sus gentilicios, kurdo o curdo y dudas que hay sobre esta palabra.

REGISTRO GRAMATICAL

Transcribo de la gramática, en su segmento, el concepto general que tiene sobre el empleo genérico del masculino, que como es de lógica, atañe para este caso para las palabras kurdo, curdo. Las partes que aplican a esta palabra van en negritas.

REGISTRO ORTOGRÁFICO

Transcribo de la ortografía, en su segmento, la regla que habla de las variantes gráficas de representar el fonema k. Las partes que aplican a este gentilicio van en negritas.

SIGNOS ORTOGRÁFICOS DE PUNTUACIÓN (102)

Información adicional. No queda rastro del punto escrito en la parte alta del renglón, aunque sí del punto medio, que se coloca entre dos cantidades o variables matemáticas para indicar multiplicación: 5 · 4 = 20; 2 · (x + y) = 30. En este uso, se escribe entre espacios. Con este mismo fin es más normal utilizar el símbolo tradicional en forma de aspa (×).

Continuará …



DATOS Y DETALLES VARIOS DE ESTA PALABRA

El pueblo Kurdo es una civilización rica en cultura musulmán.

Los kurdos son uno de los pueblos indígenas de las llanuras y tierras altas de Mesopotamia, que actualmente comprende el sureste de Turquía, noreste de Siria, norte de Irak, noroeste de Irán y suroeste de Armenia.

Se estima que entre 25 y 35 millones de kurdos habitan esta región montañosa, convirtiéndolos en el cuarto grupo étnico más grande de Medio Oriente.

Pero los kurdos nunca han logrado obtener un Estado independiente, pese a sus reclamos.

Hoy forman una comunidad distintiva, unidos por la raza, la cultura y el idioma, a pesar de que no tienen un dialecto estándar.

A principios del siglo XX, muchos kurdos comenzaron a considerar la creación de una patria, por lo general llamada “Kurdistán”.

Después de la Primera Guerra Mundial y la derrota del Imperio Otomano, los aliados occidentales victoriosos hicieron una estipulación en el Tratado de Sèvres de 1920 para un Estado kurdo.

Pero esas esperanzas se vieron frustradas tres años después cuando el Tratado de Lausana, que estableció los límites de la Turquía moderna, no hizo estipulaciones para un Estado kurdo y dejó a este grupo con un estatus de minoría en sus respectivos países.

Hay una arraigada hostilidad entre el Estado turco y los kurdos del país, que constituyen entre el 15% y el 20% de la población.

Los kurdos han denunciado en numerosas ocasiones un trato hostil por parte de las autoridades turcas.

Según estimaciones, los kurdos representan entre un 15% y un 20% de la población de Irak. Y aunque históricamente han disfrutado de más derechos que sus vecinos kurdos de otros Estados, también se han enfrentado a una brutal represión.

Los kurdos, que nunca han vivido bajo un poder centralizado, están divididos en varios partidos y fracciones repartidos entre los cuatro países.

A veces estos movimientos son a menudo antagonistas, en función principalmente de los juegos de alianzas cerrados con los regímenes vecinos.

En Irak, los dos principales partidos kurdos se libraron así a una guerra que dejó unos 3.000 muertos entre 1994 y 1998. Finalmente se reconciliaron en 2003.

TEXTOS DE TRANSCRIPCIONES UTILIZADOS EN ESTA ENTRADA
Foto de la rae

kurdo, da

Tb. curdo.

Del fr. kurde, y este del ár. kurdī.

1. adj. Natural del Kurdistán, pueblo o nación repartido entre los estados de Turquía, Irán, Irak, Siria, Armenia y Azerbaiyán. U. t. c. s.

2. adj. Perteneciente o relativo al Kurdistán o a los kurdos.

3. adj. Perteneciente o relativo al kurdo (‖ lengua). Léxico kurdo.

4. m. Lengua irania occidental que hablan los kurdos.



Foto de la rae

kurdistán

Región de Asia donde se asienta el pueblo kurdo, repartida entre los Estados de Turquía, Irán, Iraq, Siria, Armenia y Azerbaiyán. Es mayoritario y preferible su uso con artículo antepuesto«Turquía obtuvo la soberanía de buena parte del Kurdistán» (Proceso [Méx.] 8.9.96). Esta es la grafía asentada en el español actual; la variante Curdistán, usada en épocas pasadas, es hoy muy minoritaria y se desaconseja su empleo. Lo mismo cabe decir de los gentilicios respectivos kurdo (preferible) y curdo.



Foto de la rae

Empleo genérico del masculino
El masculino es en español el género no marcado, y el femenino, el marcado. En la designación de personas y animales, los sustantivos de género masculino se emplean para referirse a los individuos de ese sexo, pero también para designar a toda la especie, sin distinción de sexos, sea en singular o en plural. Así, están comprendidas las mujeres en Un estudiante universitario tiene que esforzarse mucho hoy en día para trabajar y estudiar a la vez o en Los hombres prehistóricos se vestían con pieles de animales. Se abarca asimismo a las osas en El oso es un animal plantígrado o En los bosques quedan pocos osos. Estos casos corresponden al uso genérico del masculino.



Foto de la rae

La existencia de diversas posibilidades gráficas para representar el fonema /k/ ha dado lugar a numerosos casos de variantes gráficas en la escritura de muchas palabras no pertenecientes al léxico patrimonial. Estas variantes se han generado por la convivencia en el uso de grafías etimológicas con k o q, junto a grafías modificadas para adaptarse al patrón característico del sistema gráfico del español, que para representar este fonema emplea la letra c (ante consonante y ante las vocales a, o, u) o el dígrafo qu (ante las vocales e, i). …
kurdo -da (‘pueblo indoeuropeo asentado en una región del suroeste de Asia’) y Kurdistán (región de Asia donde se asienta el pueblo kurdo), mejor que curdo – da y Curdistán;
Aunque en muchos casos, especialmente en los préstamos de nueva o más reciente incorporación, el uso mayoritario tiende hoy a conservar los grafemas etimológicos, no pueden considerarse en modo alguno censurables las grafías que se acomoden a las pautas gráficas tradicionales en español.

CRÉDITOS

Real Academia de la lengua 2020 página del internet (en línea).

Recuperado de www.rae.es

Diccionario de la lengua española

Diccionario panhispánico de dudas

Nueva gramática básica de la lengua española

Ortografía de la lengua española

La imagen de la portada es de anred.org

Las imágenes interiores son de

alamy.es

viajandoconfrancisco

anfespanol.com

proel.org