Lívido: adjetivo con v y tilde en la primer i; sus registros

Adjetivo (calificativo, especificativo, individual) – registro ortográfico

EN POCAS PALABRAS

Como su nombre lo dice, es sintetizar los registros de las palabras que hay en los diccionarios de la RAE, con sus definiciones, conceptos y significados que tienen que ver con su uso en nuestro idioma. Lo hago con el ánimo de aportar, desde el punto de vista de la corrección, en este caso, con búsquedas y barridos, de esos registros y enlaces que hay de ellos.

Estará sujeto a cambios que vengan de actualizaciones y de mejoras tecnológicas y de diseño con el propósito de tener la información más completa de nuestras palabras.

Esta entrada trae pocos elementos de diseño: un formato tipo tabloide, con imágenes para las definiciones y los colores azul, naranja, rojo para las mismas, y verde, en el segmento de registro ortográfico, de las reglas de los signos ortográficos, por partes, que vienen enumeradas numéricamente desde donde dice Anuncio; con subrayados en negrita para destacar las aplicaciones que correspondan a las palabras; y las rayas ámbar y flechas para las separaciones.

DEFINICIÓN DE LA PALABRA

1. adj. amoratado.

2. adj. Intensamente pálido.



ETIMOLOGÍA, PRONUNCIACIÓN Y APARICIÓN EN LOS REGISTROS

Viene del latín livĭdus significaba en latín azulado negruzco, de color plomizo.

Pronunciación AFI: /li.bi.do/.

Primera aparición en un diccionario: 1721, Diccionario castellano y portuguez  (Raphael Bluteau).

Primera aparición en la RAE1803, Diccionario de la lengua española.



DATOS DE NORMAS Y CONCEPTOS PARA TENER EN CUENTA CON ESTA PALABRA

Es una palabra esdrújula de tres sílabas lí-vi-do.

Lleva su acento gráfico, con tilde, en la sílaba .

La palabra lívido no tiene diptongo ni triptongo ni hiato.

Su plural es lívidos.

¿Por qué se escribe con v y lleva tilde en la primera i?

¿Por qué lleva v?

Porque en general, la distribución de uso de cada uno de estos grafemas responde casi
siempre a criterios etimológicos. Así, en la mayoría de las palabras, procedan del latín o de otras lenguas,
se mantienen la b o la v etimológicas: lívido del lat. (livĭdus).

La palabra lívido, con vocal tónica en la primera i lleva tilde.

La razón: las palabras esdrújulas siempre llevan tilde.

CLASE DE ADJETIVO

Es calificativo porque está entre los adjetivos que designan una cualidad propia del sustantivo al que acompañan.

Es especificativo porque está entre los adjetivos que expresan una cualidad del sustantivo al que acompañan, distinguiéndolo así de otros de su clase (Se sitúan siempre detrás del sustantivo).

Es individual porque está entre los adjetivos que señalan la especificación del ámbito de dominio del sustantivo al que acompañan o bien la relación que este mantiene con otro sustantivo u objeto similar.



DIFERENCIAS Y DUDAS PARA TENER EN CUENTA CON ESTA PALABRA

Que a pesar de no tener normas claras de la ortografía debe escribirse siempre con v y tilde en la primera i

Otra diferencia en la escritura es que no puede confundirse con libido.

Hay que tener en cuenta que este adjetivo puede significar lo mismo ‘tremendamente pálido’ que ‘amoratado



PRESENTACIÓN Y RESUMEN DE LOS REGISTROS

DICCIONARIO PANHISPÁNICO DE DUDAS

Trae en su registro los significados y sentidos en que debe usarse este adjetivo. Y que no debe confundirse con libido, (deseo sexual).

REGISTRO ORTOGRÁFICO

SIGNOS ORTOGRÁFICOS

Concurrencia con otros signos

En aquellos casos en que (el punto de cierre concurre con otros signos de puntuación), se plantean (dos tipos de dudas), según la función característica de los signos con los que coincide:

a) Si el punto viene (a coincidir) con un signo indicador (de modalidad) (signo (de interrogación), signo (de exclamación) o (puntos suspensivos), se (duda) sobre la (compatibilidad) de los signos y pueden producirse (errores) de puntuación (por redundancia).

b) Si el punto debe (combinarse) con un signo (indicador) de que (acaba un segundo discurso) (comillas, paréntesis, corchetes o rayas de cierre), se plantean (dudas relativas a la sucesión) u orden de los signos en la escritura.

NOTA: la parte que sigue va en la palabra CARENTE.



DATOS Y DETALLES VARIOS DE ESTA PALABRA

Era un adjetivo usado sobre todo para referirse al color de los moratones, cardenaleshematomas.

Por sinécdoque, adquirió también un significado de envidioso, odioso, malicioso’ ya que este es el color que adquiere este tipo de personas cuando hacen o que más suelen hacer: enfadarse.

Ya Lázaro Carreter en uno de sus famosos dardos decía que este cambio se dio primero en francés.

TEXTOS DE TRANSCRIPCIONES UTILIZADOS EN ESTA ENTRADA

lívido, da

Del lat. livĭdus.

1. adj. amoratado.

2. adj. Intensamente pálido.



lívido -da. Etimológicamente significa ‘amoratado’, pero hoy es más frecuente, y se considera válido, su uso con el sentido de ‘intensamente pálido’: «Destaca la enorme palidez de su cara, empolvada, lívida» (Vallejo Eclipse [Esp. 1980]). No debe confundirse con el sustantivo femenino libido (‘deseo sexual’; → libido).

CRÉDITOS

Real Academia de la lengua 2020 página del internet (en línea).

Recuperado de www.rae.es

Diccionario de la lengua española

Diccionario panhispánico de dudas

La imagen de la portada es de belleza.uncomo.com

Las imágenes interiores son de

rincondejudith.wordpress.com

www.apotheken.umschau.de