residuo cero, alternativa a zero waste

Anglicismo – residuos no reciclables

EN POCAS PALABRAS

Actualizaciones Fundéu tiene como fin españolizar las diferentes palabras o expresiones de otros idiomas, que son muy utilizadas o vistas en los diferentes espacios de comunicación en español de hoy en día. Me valgo del portal de Fundéu que, con los ejemplos enlaces que trae en su transcripción, considero, es el más autorizado para proponer las alternativas que pueden utilizarse en nuestro idioma.

El diseño que utilizo para esta entrada es tipo tabloide, con cinco segmentos distribuidos así: las definiciones con textos e imágenes; la alternativa de Fundéu y otras definiciones; los textos utilizados; la transcripción y los créditos.

a situation in which no waste material is produced:

una situación en la que no se produce ningún material de desecho.

not producing any waste material.

no producir ningún material de desecho.

Flores cero residuos. Foto de holex.com

La expresión residuo cero, que ya cuenta con uso en español, es una alternativa válida a la denominación inglesa zero waste para referirse al movimiento que pretende evitar al máximo la generación de residuos no reciclables.

Fundéu trae como alternativa en español del anglicismo zero waste, la expresión residuo cero, usado en el medio ambiente, el que hace referencia al movimiento de evitar los residuos no reciclables, y dice que es mejor esta expresión que otra que no es incorrecta, como basura cero; y remata diciendo que se prefiere escribir la forma inglesa, utilizar la minúscula y en cursiva o entrecomillado.

De mi diccionario de consulta, Cambridge, saco la definición, en este caso en inglés y la traducción en español, que más se parece para esta propuesta.

Los ejemplos que trae esta transcripción son claves para esta alternativa en español.

Transcribo la definición del Diccionario de la lengua española, de la palabra propuesta para esta alternativa en español, residuo.

Traigo cinco definiciones de varios sitios web que hacen referencia a esta expresión:

1 Como su nombre indica, el movimiento o filosofía del zero waste o basura cero se centra en procurar generar el mínimo de residuos de cualquier tipo, es decir, reducir al máximo la generación de residuos, también en la eliminación de los ya existentes, a través de la reutilización y el reciclaje.

2 Por último, otro de los pilares del zero waste es promover que se fabriquen y usen los nuevos productos, del tipo que sea, que estén hechos con materiales reutilizables y reciclables, así como que sean duraderos.

3 El impulsor fue Paul Palmer. Este hombre siempre defendió la idea de que no tiene ningún sentido fabricar envases que son para desechar tras su uso y que sean muy resistentes, por ejemplo con plásticos, y que sean para algo que vamos a usar poco tiempo

4 Por ejemplo, los vasos y platos de plástico para las fiestas o los vasos para llevar café o té de las cafeterías.

5 Este es un material que se ha pensado para un solo uso y luego se tira, pero a la vez es tan resistente que tarda cientos o miles de años en deshacerse por completo en la naturaleza y, según cómo sea el plástico, incluso mucho más.



NOTA: las partes o palabras que van en negritas subrayadas son interpretaciones de esta transcripción del autor de este sitio.



TEXTOS UTILIZADOS EN ESTA TRANSCRIPCIÓN

Foto de Cambridge Dictionary

zero-waste

adjective (also zero waste)

a situation in which no waste material is produced:

not producing any waste material.



Foto de la rae

residuo

Del lat. residuum.

3. m. Material que queda como inservible después de haber realizado un trabajo u operación. U. m. en pl.

TRANSCRIPCIÓN DE FUNDÉU

Sin embargo, en los medios de comunicación se pueden encontrar frases como «La campaña #desnudalafruta es una iniciativa zero waste que lucha contra el sobreempaquetado de los productos», «Bajo la filosofía del zero waste proliferan las tiendas a granel» o «Llevar tus propias bolsas, rechazar la pajita de las bebidas o no usar vasos de plástico, entre los consejos del movimiento zero waste para reducir nuestra producción de residuos».

Waste significa ‘residuo’, ‘desecho’ o ‘desperdicio’ y, en el contexto de esta iniciativa, alude no solo a la basura, que equivaldría más bien a garbage, sino también al hecho de limitar al máximo la cantidad de residuos que no se pueden compostar o reciclar y que, por ello, perjudican al medioambiente.

Por este motivo, y por ser la alternativa más asentada en el uso, se recomienda emplear la traducción residuo cero y se prefiere esta a la variante basura cero, que, con todo, no se considera incorrecta.

Así, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir «La campaña #desnudalafruta es una iniciativa residuo cero que lucha contra el sobreempaquetado de los productos», «Bajo la filosofía del residuo cero proliferan las tiendas a granel» y «Llevar tus propias bolsas, rechazar la pajita de las bebidas o no usar vasos de plástico, entre los consejos del movimiento residuo cero para reducir nuestra producción de residuos».

No obstante, si se quiere mantener la expresión inglesa, lo adecuado es escribirla en minúscula y en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entre comillas.

CRÉDITOS

Fundéu. (2020). Recomendaciones. (en línea).

Recuperado de: www.fundeu.es

Diccionario de Cambridge

Diccionario de la lengua española

La imagen de la portada es de ecoblogsnonoa.com

La imagen interior es de

holex.com