siévert, adaptación al español

Anglicismo – medidor para la radiación

EN POCAS PALABRAS

Actualizaciones Fundéu tiene como fin españolizar las diferentes palabras o expresiones de otros idiomas, que son muy utilizadas o vistas en los diferentes espacios de comunicación en español de hoy en día. Me valgo del portal de Fundéu que, con los ejemplos enlaces que trae en su transcripción, considero, es el más autorizado para proponer las alternativas que pueden utilizarse en nuestro idioma.

El diseño que utilizo para esta entrada es tipo tabloide, con cinco segmentos distribuidos así: las definiciones con textos e imágenes; la alternativa de Fundéu y otras definiciones; los textos utilizados; la transcripción y los créditos.

the standard unit for measuring the effect of radiation

la unidad estándar para medir el efecto de la radiación

Foto de geobiologie-baratung.de

El término siévert, con tilde, es la adaptación al español del nombre de esta unidad con la que se mide la radiación absorbida por la materia viva.

Esta palabra inglesa, que una medida, hace parte de otras, con igual significado, como vatio, y no watt, o julio, y no joule) que están adaptadas al español; según Fundéu, debe escribirse con tilde en la primera e, pese a que está en el diccionario académico sin tilde.

Su forma en plural es siéverts, también con tilde, y Sv es el símbolo con el que se representa.

De mi diccionario de consulta, Cambridge, saco la definición, en este caso en inglés y en español, que más se parece para esta propuesta.

Los ejemplos que trae esta transcripción son claves para esta alternativa en español.

Transcribo la definición del Diccionario de la lengua española, de la palabra propuesta para esta alternativa en español, siervet.

Del sitio web cumbres pueblos.com copio tres definiciones de este aparato:

1 El sievert es una unidad derivada de la porción de irradiación ionizante en el Sistema Internacional de Unidades (SI) y es una mesura del resultado de robustez de los niveles bajos de irradiación ionizante en el organismo humano.

2 Esta unidad tiene valor en la dosimetría y el amparo radiológico, y recibe su nombre en honor a Rolf Maximilian Sievert, un médico sueco acreditado por su trabajo en el cálculo de la proporción de la radiación y la indagación de los efectos biológicos de la irradiación.

3 El objetivo del sievert es personificar el peligro de robustez estocástico, que para la valoración de la porción de irradiación se define como la posibilidad de cáncer inducido por irradiación y daño genético.



NOTA: las partes o palabras que van en negritas subrayadas son interpretaciones de esta transcripción del autor de este sitio.



TEXTOS UTILIZADOS EN ESTA TRANSCRIPCIÓN

Foto de Cambridge Dictionary

sievert

noun

the standard unit for measuring the effect of radiation



Foto de la rae

sievert

De R. Sievert, 1896-1966, físico sueco.

1. m. Fís. Unidad de equivalencia de dosis de radiación ionizante del sistema internacional, igual a 1 julio por kilogramo. (Símb. Sv).

TRANSCRIPCIÓN DE FUNDÉU

En la prensa es frecuente encontrarla escrita sin tilde: «La comunidad europea hace hincapié en el registro de la dosis de radiación recibida por los profesionales sanitarios y reduce los niveles a 150 milésimos de sievert», «Los médicos tendrán que informar al paciente de cuánta radiación recibe en sieverts durante las pruebas médicas» o «Un robot que opera en Fukushima registró una radiación de 210 sieverts».

Del mismo modo en que se han adaptado al español otras unidades de medida (vatio, y no watt, o julio, y no joule), el término sievert, que figura en el diccionario académico en letra cursiva, también puede adaptarse añadiéndole la tilde que según las normas de acentuación le corresponde: siévert.

Su forma en plural es siéverts, también con tilde, y Sv es el símbolo con el que se representa.

Por tanto, en los ejemplos anteriores lo adecuado habría sido escribir «La comunidad europea hace hincapié en el registro de la dosis de radiación recibida por los profesionales sanitarios y reduce los niveles a 150 milésimos de siévert», «Los médicos tendrán que informar al paciente de cuánta radiación recibe en siéverts durante las pruebas médicas» y «Un robot que opera en Fukushima registró una radiación de 210 siéverts».

En cuanto a gray, otra de las unidades que también mide la radiación absorbida, su escritura no plantea problemas de adecuación al español, por lo que puede mantenerse y escribirse en redonda; sin embargo, su plural en español, con poco uso en los medios, sería grais.

CRÉDITOS

Fundéu. (2020). Recomendaciones. (en línea).

Recuperado de: www.fundeu.es

Textos de la alternativa que propone Fundéu es de cumbrespueblocom. (2020). (en línea).

Recuperado de {14/04/21 SIEVERT » Qué es, Usos, Cantidades operativas – Cumbre … cumbrepuebloscop20.org/energias/nuclear/sievert

Diccionario de Cambridge

Diccionario de la lengua española

La imagen de la portada es de pce-instruments.com

La imagen interior es de

geobiologie-baratung.de