Vihuela, sustantivo femenino, con v, h intermedia y sin tilde; sus registros

Sustantivo femenino – (común, concreto, individual) – registros gramaticales y ortográficos

EN POCAS PALABRAS

Como su nombre lo dice, es sintetizar los registros de las palabras que hay en los diccionarios de la RAE, con sus definiciones, conceptos y significados que tienen que ver con su uso en nuestro idioma. Lo hago con el ánimo de aportar, desde el punto de vista de la corrección, en este caso, con búsquedas y barridos, de esos registros y enlaces que hay de ellos.

Estará sujeto a cambios que vengan de actualizaciones y de mejoras tecnológicas y de diseño con el propósito de tener la información más completa de nuestras palabras.

Esta entrada trae pocos elementos de diseño: un formato tipo tabloide, con imágenes para las definiciones y los colores azul, naranja, rojo para las mismas, y verde, en el segmento de registro ortográfico, de las reglas de los signos ortográficos, por partes, que vienen enumeradas numéricamente desde donde dice Anuncio; con subrayados en negrita para destacar las aplicaciones que correspondan a las palabras; y las rayas ámbar y flechas para las separaciones.

DEFINICIÓN DE LA PALABRA

1. f. Instrumento musical de cuerda, pulsado con arco o con plectro.

La vihuela, esa desconocida. Foto de musicaantigua.com

2. f.Nav.guitarra (‖ instrumento musical).

¿Qué clase de guitarras existen? Foto de guitarrasensueno.com


ETIMOLOGÍA, PRONUNCIACIÓN Y APARICIÓN EN LOS REGISTROS

Viene de la confrontación de Cf. viola1.

Pronunciación AFI: /bi.ˈgwe.la.  

Primera aparición en un diccionario: 1516, Vocabulario español-latino (Antonio de Nebrija).

Primera aparición en la RAE: 1780, Diccionario de la lengua española



DATOS DE NORMAS Y CONCEPTOS PARA TENER EN CUENTA CON ESTA PALABRA

Es una palabra llana de tres sílabas: vi-hue-la.

Tiene su acento prosódico, sin tilde, en la sílaba -hue.

La palabra vihuela tiene un diptongo ue y un hiato ihu.

Vihuela no tiene pronombre enclítico.

¿Por qué lleva el diptongo ue.

Porque los diptongos son secuencias de dos vocales que se pronuncian en la misma sílaba. En español, los diptongos pueden estar constituidos por las siguientes combinaciones vocálicas: a) Una vocal abierta (/a/, /e/, /o/) precedida o seguida de una vocal cerrada átona (/i/, /u/): an.cia.no, (vihuela),

¿Por qué lleva el hiato ihu?

Porque Los hiatos son secuencias de dos vocales que se pronuncian en sílabas distintas. En español, constituyen hiatos desde el punto de vista articulatorio las siguientes combinaciones vocálicas:

c) Dos vocales iguales: al.ba.ha.ca, re.e.le.gir, (vi hue.la),

Su plural es vihuelas.

¿Por qué termina en s su plural?

Porque los nombres terminados en vocal átona y en -á, -é, -ó tónicas hacen el plural en -s: casas, , cafés, platós, (vihuelas).

¿Por que se escribe con v, h intermedia y sin tilde?

¿Por qué lleva v?

Porque las palabras que comienzan por los siguientes prefijos o elementos compositivos: vice-, viz- o vi- (‘en vez de’ o ‘que hace las veces de’): vicealmirante, vicepresidente, vizconde, virrey, (vihuela).

¿Por qué lleva h intermedia?

Porque Se escribe h en los casos siguientes:
Delante de los diptongos de /ua/, /ue, /ui/, tanto en inicial de palabra como en posición interior a comienzo de sílaba.
Ejemplos en posición interior a comienzo de sílaba: ahuecar, alcahuete, cacahuate o cacahuete, chihuahua, coahuilense, correhuela, deshuesar, marihuana, parihuela, vihuela.

¿Por qué no lleva tilde?

Porque la palabras llanas o graves, por lo tanto, no llevan tilde cuando terminan en -n o -s no precedidas de otra consonante, o en alguno de los grafemas vocálicos a, e, i, o, u: margen, crisis, (vihuela),

CLASE DE SUSTANTIVO

Es común porque está entre los sustantivos que utilizamos a diario para nombrar las cosas que nos rodean, los animales, los objetos, las plantas, los sentimientos; es decir, todo aquello que forma parte de nuestro día a día: silla, cuchara, (vihuela). También porque siempre se escriben con letra minúscula (salvo si la palabra en cuestión se encuentra al inicio de un párrafo o detrás de un punto),

Es concreto porque está entre los sustantivos que hacen referencia a objetos o elementos que tienen un límite percibido por los sentidos; es decir, todas aquellas realidades que podemos intuir a través de nuestros sentidos que tiene un límite en el espacio, el cual está más o menos limitado: montaña, tejado, (vihuela) .

Es individual por que está entre los sustantivos que hace referencia a personas, animales o cosa en singular, y puedan pasar a plural para nombrar a más de uno. Se refiere a la persona o cosa que está directamente involucrada en o se ve afectada por la acción del verbo. Por ejemplo: oveja-ovejas (el nombre colectivo sería rebaño), lámpara, sofá, armario, monte, (vihuela).



DIFERENCIAS Y DUDAS PARA TENER EN CUENTA CON ESTA PALABRA

Que debe escribirse con v, h intermedia y sin tilde, según normas ortográficas expuestas en datos para tener en cuenta.

Que mirando las definiciones de los diccionarios y de la gramática, el sentido y dirección que tiene este sustantivo vihuela es hacer usado en el campo musical.

Que una dificultad a tener en cuenta con esta palabra en su pronunciación es con su diptongo, que dice: “se suele articular un leve sonido consonántico cercano al fonema /g/; por ello, muchas palabras que comienzan o contienen las secuencias gráficas hua, hue, hui pueden escribirse también con gua, güe, güi.



PRESENTACIÓN Y RESUMEN DE LOS REGISTROS

DICCIONARIO DE AMERICANISMOS

Transcribo de este diccionario, en su segmento, la definición de este sustantivo que se usa en Honduras.

REGISTRO GRAMATICAL

Transcribo de la gramática, en su segmento, la regla general para los plurales, que aplica para el plural de vihuela (s). Las partes atinentes para esta palabra en su plural van en negritas.

REGISTRO ORTOGRÁFICO

Transcribo de la ortografía, en su segmento, la información adicional, extensa, que habla del uso de la h ante los diptongos /ua/, /ue/, /ui/ . Las partes que aplican para vihuela van en negritas.

SIGNOS ORTOGRÁFICOS (129)

Se tratan a continuación los contextos que ofrecen dudas más frecuentemente.

Continuará …



DATOS Y DETALLES VARIOS DE ESTA PALABRA

La Vihuela es un instrumento musical de cuerda y madre de la guitarra tan extendida por toda la geografía mundial actual. Fue muy popular en la Península Ibérica (España) y, en menor medida, en Italia, durante el siglo XVI.

No hay que confundir la vihuela de mano con la vihuela de arco, dado que esta última era más parecida a una viola de gamba que a una guitarra, tocándose utilizando el accesorio que le da nombre a diferencia de la otra que se tocaba tañendo las cuerdas con los dedos.

En la época dorada, la vihuela presentaba seis órdenes (pares de cuerdas) mientras que la guitarra tenía cuatro.

También existían diferencias en la técnica de interpretación: en la vihuela se punteaba mientras que en la guitarra plebeya se utilizaba la mano para rasguear.

En cuanto a la afinación, por lo que he podido averiguar se parecía a la afinación convencional de la guitarra actual, excepto en la tercera cuerda (cada orden o par de cuerdas se afinaba al unísono) que iba más grave, en sostenido: mi, la, re, fa#, si, mi. También parece ser que la afinación variaba en función del tamaño del instrumento.

Aunque el primer tratado para vihuela se publica en 1536, la perfección de su contenido hace suponer a los expertos que la técnica del instrumento se estuvo cultivando durante un largo periodo precedente.

Entre los grandes vihuelistas del XVI, me gustaría destacar a Luis de Milán, Alonso Mudarra, Luis de Narváez o Enríquez de Valderrábano.

Todos ellos publicaron libros de cifra con sus composiciones, que al haber llegado hasta nosotros, nos permiten disfrutar de una música tan bella como relajante.

TEXTOS DE TRANSCRIPCIONES UTILIZADOS EN ESTA ENTRADA
Foto de la rae

vihuela

Cf. viola1.

1. f. Instrumento musical de cuerda, pulsado con arco o con plectro.

2. f.Nav.guitarra (‖ instrumento musical).



Foto de la rae

vihuela.

I.1.f. Ho. Guitarra grande o guitarrón. rur.



Foto de la rae

Reglas generales para la formación del plural Mientras que el singular no presenta marca específica alguna, el plural aparece marcado generalmente por los morfemas -s o -es. No obstante, muchas palabras se pluralizan sin marca alguna, por lo que solo se percibe su número a través de la concordancia. En los apartados que siguen se darán las reglas generales de formación de plural en español. Los nombres terminados en vocal átona y en -á, -é, -ó tónicas hacen el plural en -s: casas, calles, yanquis, libros, tribus, sofás, cafés, platós. Añaden también -s las voces agudas terminadas en diptongo, como bonsáis



Foto de la rae

Información adicional. Ante los diptongos /ua/, /ue/, /ui/ a principio de palabra o en posición interior a comienzo de sílaba, se suele articular un leve sonido consonántico cercano al fonema /g/; por ello, muchas palabras que comienzan o contienen las secuencias gráficas hua, hue, hui pueden escribirse también con gua, güe, güi.
Otro importante grupo de haches del español responde a razones históricográficas consolidadas por el uso, y no a razones etimológicas. Se trata de la h que se escribe siempre (salvo contadas excepciones) delante de los diptongos /ua/, /ue/, /ui/, tanto en posición inicial de palabra como en posición interior a comienzo de sílaba, esté o no justificada esa h por la etimología: huelga, huella, huerto, hueso, huevo, huir, deshuesar, parihuela, vihuela, etc. Esta hache, que el uso constante se encargó de consolidar, es herencia de la costumbre antigua de indicar con ella que, en esas voces, la u era vocal, y no consonante. Esa práctica se inició en épocas en que los grafemas uyv no tenían aún diferenciados sus usos y ambos podían representar tanto el fonema vocálico /u/ como el consonántico /b/; así, para evitar que una grafía como ueso (del lat. ossum ‘hueso’), habitual en el español medieval, se leyera erróneamente /béso/ en lugar de /uéso/, se comenzó desde antiguo a escribir una h delante de la u para indicar su valor vocálico, diferenciándose de ese modo de los casos en que tenía valor consonántico, como en uelo (hoy velo, del lat. velum), que, al ir sin h, se leería necesariamente /bélo/.

Puesto que, como se ve, no es posible determinar, en la mayoría de los casos, si una palabra debe escribirse o no con h muda sin conocer de antemano su grafía, ni siquiera estando al corriente de su etimología, ya que la conservación o supresión de la h etimológica no ha seguido pautas fijas en nuestro idioma, solo la consulta al diccionario puede resolver, en última instancia, los casos de duda que a este respecto puedan planteársele a quien escribe.

CRÉDITOS

Real Academia de la lengua 2020 página del internet (en línea).

Recuperado de www.rae.es

Diccionario de la lengua española

Diccionario de americanismos

Nueva gramática básica de la lengua española

Ortografía de la lengua española

La imagen de la portada es sites.google.com

Las imágenes interiores son de

musicaantigua.com

guitarrasensueno.com